Ласло Васс основал свою обувную мастерскую в 1978 году и к настоящему времени смог сделать её самой известной венгерской обувной компанией в мире. Более того, Ласло Васс – это ещё и эксперт в мире классической обуви: так, он написал книгу «Обувь ручной работы для мужчин», которая успешно продаётся в Европе и США. Разумеется, мне было очень интересно взять у Ласло Васса интервью – к счастью, он согласился, и я рад опубликовать получившийся материал здесь.
Оригинал интервью на английском языке можно прочитать здесь.
Мистер Васс, сегодня Вы управляете самым известным венгерским обувным брендом. Что, по Вашему мнению, стало ключом к такому успеху?
Я думаю, что ключом к успеху стали наши сотрудники и наша решительность, целеустремленность.
Как бы Вы описали типичные венгерские туфли?
Очень типичные и традиционные венгерские туфли обладают коньячным цветом, снабжены высокими мысками и имеют двойную подошву.
Почему венгерским обувщикам удалось сохранить традицию hand-welting (пришивание ранта вручную)? Можно ли говорить о заметном влиянии английской обувной школы на венгерскую?
Английские обувщики, безусловно, оказали влияние на развитие обувного дела. Подход к производству классической мужской обуви как к союзу ремесла и искусства зародился в Британии и затем начал развиваться в остальных странах, достигнув расцвета в 1880-1910 годах. Тогда в каждом городе и даже во многих деревнях был свой обувщик. Со временем стали появляться более или менее стандартные, типовые модели – для того, чтобы можно было предложить клиентам готовую обувь. В результате этого процесса обувщикам пришлось снизить цены на свою продукцию [Думаю, что здесь Ласло Васс имеет в виду то, что для успешной конкуренции обувщикам пришлось переориентироваться на производство готовой обуви с минимально возможными издержками – Д.В].
К сожалению, большинству тогдашних венгерских обувщиков не удалось перейти на массовое производство, но выжили те, кто смог найти достаточное количество клиентов с особыми запросами [очевидно, тех, кого не устраивала фабричная обувь – Д.В.]. Вместе с ними выжила и традиция hand-welting, которую мы сохраняем и по сей день.
Каковы ключевые отличия между австрийскими и венгерскими туфлями? Можем ли мы говорить об австро-венгерской обувной школе, или этот термин некорректен?
Главное отличие – это ширина/полнота (width). Венгерские туфли более узкие, но при этом более комфортные – благодаря высоким мыскам.
Фраза „Австро-венгерская обувная школа”, на самом деле, является некорректным термином. Во времена Австро-Венгрии и Будапешт, и Вена были центрами моды; оба эти города оказывали влияние на обувную индустрию, но это влияние было разным. Известно, например, что в Вене предпочитали полуброги (½ brogues), в то время как в Венгрии были популярны полные броги с „крыльями” (full brogues – wingtips).
Туфли с какими подошвами Вы предпочитаете носить в сырую и грязную погоду? Я слышал, что толстые кожаные подошвы в Венгрии более популярны, чем резиновые… хотя и не знаю, почему именно.
По моему опыту, для влажной погоды хорошо подходят резиновые подошвы Vibram.
Какие туфли, на Ваш взгляд, должны быть в гардеробе каждого мужчины?
Без сомнения, это простые классические оксфорды и простые классические дерби (без перфорации).
Какие туфли предпочитаете Вы сами?
Мне нравятся дерби. Моя любимая пара – это наши настоящие будапештеры на колодке Budapest, сделанные из кожи коньячного цвета.
Черыре года подряд бываю в Будапеште. Заглядывал и в магазины к Ласло, разумеется, но, два раза покупал будапештеры у конкурентов (Buday shoes). Не знаю даже почему. Вроде и модель обычная и исполнение стандартное. Но хорошее. И для моей ноги подошла форма. Но первые ходил примерять три дня. (Поскольку неофит и боялся что «эти ужасные будапештеры» не приживутся). Благо жил недалеко от их второго магазина, на будайской стороне у моста Моргит (трамвай 4-6, остановка: моргит хид, будай хитфё).
Теперь ношу с удовольствием.
Кстати, в их магазине (Buday shoes) на ул. Хариз коз работает милая женщина, говорящая по русски, которая мне много помогала, и не только по обуви.
Она, в частности, посоветовала посмотреть перчатки в магазинчике на той-же улице. Делает их «старая мама» и делает очень хорошо! Заглянул, удивился, купил. Подобрали пару очень хорошо. У меня странные руки, а тут подобрали. Название » BALOGH»
Да, Дмитрий, спасибо о более ранних заметках о венгерских обувщиках. Было интересно. В этом году, в июне, рассматривал там всё с большим тщанием.
Рад, что заметки оказались интересными!
В магазин Buday, к сожалению, я не заходил, но если буду в следующий раз в Будапеште, то, конечно, зайду. Честно говоря, узнал об этой марке уже после своего визита в Будапешт, когда решил изучить тему венгерской обуви получше. Насколько я знаю, цены у них чуть ниже, чем у Laszlo Vass.
Отдельное спасибо за материалы о таких специфичных темах, как венские бутики или венгерская обувь — другие авторы им редко уделяют внимание, а вот мне как раз очень интересны локальные изводы производства и ритейла. Со своей же стороны когда-нибудь обязательно постараюсь рассказать о восточноевропейском портновском деле. 🙂
Что же, буду ждать — Ваши статьи об англичанах и итальянцах я читаю с интересом 🙂